我不得不开始怀疑回家是个极其愚蠢的决定,不仅因为众亲又张罗着逼我相亲,好言劝嫁;更可恨的是之前全然清晰的思路被搅得七零八落,根本无法安心去接受任何洗礼,更勿提企图从中受益。
我一听周围道貌岸然的家伙以过来人的姿态或成功者(我是说婚姻里)的口吻想我灌输自以为是的"爱情观'就恨不得自己暂时性双耳失聪,无须理会这帮庸人冠冕堂皇的谬论。
FUCK!没有COMMON TOPICS闭嘴大吉好了。干嘛偏要假惺惺地打着为我好的幌子兜售你所谓价值观和微不足道的关心!
如果要我效仿这帮成天无所事事,只晓得刷卡购物,吃饭剔牙,美甲丰胸;整日旁敲侧击老公有无外遇,处心积虑如何有更多额外收入,暗研 ** 怎样技高一筹的狗P日子,还不如现在就让我下地狱。我宁愿爬山累个半死也不愿再这是非之地都待一秒让耳朵受尽折磨,听那些家伙叫嚣谁更世故,更熟稔潜规则。
我宁为真小人也不为伪君子。
更有甚者,关键时刻竟然感冒。于是我断定此人没有做演员是演艺界的最大遗憾。我就是这么没出息,别人需要帮忙的时候我总这么健康;成堆事情要做的时候,我就是无法那看书说事。我的结论是:我是个不折不扣的傻瓜。
今日,某君为躲避闲杂事务再拿我的书开涮。我真想把它夺过来,书籍本是人类进步的阶梯,再这却沦为打发时间的玩具!我的态度是如果自己不够诚心,不够静心绝不看书,也绝不希望他人亵渎我的书。看不懂的书我也绝不勉强读下去,只能说明自己现在的思想觉悟还不配读这书。看到那些不懂装懂还能自圆其说的人我就象吃了苍蝇一样恶心。
再翻《麦田里的守望者》顿悟其实霍尔顿并非游手好闲,桀骜不驯之辈,实为塞林格的自我缩影。深层意义是以二战后的美国为背景,反映社会阶层的矛盾,是个人理想与社会现实的冲突。“一本浅薄的书只需翻几页便能窥其空洞,而一个伟大的人往往要很久之后才能了解他的好。”好书亦然。
-
最新日志
最新评论
- 中国博客网 发表于《Hello world!》
- 午后咖啡 发表于《厌世ing》
- 醉生梦死 发表于《厌世ing》
- 夏朴 发表于《人的一生,就象乘坐一台公交车》
- 落落。 发表于《冬日里的海》
存档页
分类
功能
看完非诚勿扰,觉得相亲也是件很有意思的事……
.....